
Include speaker name은 이벤트 대사를 AI에 보낼 때, 이 문장을 누가 말하는지를 함께 알려 주는 설정입니다.
이 기능도 추출 구조를 바꾸는 설정은 아닙니다.
핵심은 번역할 문장에 화자 정보를 덧붙여서 AI가 말투와 문맥을 더 잘 잡게 돕는 것입니다.
체크를 켜면 이벤트 번역용 입력 데이터에 n 필드가 붙을 수 있습니다.
예를 들어 현재 화자가 에밀리라면, 번역 입력이 이런 식으로 들어갈 수 있습니다.
[
{
"id": 0,
"n": "에밀리",
"text": "안녕하세요."
}
]
group 구조에서는 묶음 바깥쪽에 화자명이 붙습니다.
[
{
"n": "에밀리",
"texts": [
{ "text": "안녕하세요." },
{ "text": "오늘도 부탁드려요." }
]
}
]
이렇게 화자 정보가 함께 들어가면, AI가 누가 말하는 장면인지 더 쉽게 파악할 수 있습니다.
현재 코드 기준으로는 이벤트의 101 정보에서 화자명을 읽어 와서 붙입니다. 즉 MZ 전용 설정입니다.
merge 101-401을 끄고 code_401.json을 번역하는 경우에도, 매핑에 화자 정보가 남아 있으면 n 필드가 붙을 수 있습니다.
다만 실제 체감은 401-Extract Mode나 merge 101-401 조합에 따라 달라질 수 있습니다.
체크를 끄면 화자 이름 없이 문장만 AI에 전달됩니다.
이 경우에도 번역은 가능하지만, 누가 말하는지에 따라 말투가 달라질 수 있는 장면에서는 힌트가 줄어듭니다.